19/06/2024
Unser neuer Turm wird am Donnerstag Abend eingeweiht und wird für Besucher ab Freitag zugänglich sein
Notre nouvelle tour sera inaugurée demain soir et sera ouverte aux visiteurs dès vendredi.
Willkommen auf der offiziellen Facebook-Seite des Papilioramas in Kerzers. Das Papiliorama in Kerzers nimmt sie mit auf eine spannenden Entdeckungsreise !
Tauchen Sie ein in die faszinierende Welt der Tiere und Pflanzen : erleben Sie das bunte Ballett der exotischen Schmetterlinge, welche frei um Sie herumfliegen, die bizzaren Kreaturen der Nacht, die Regenbogentukane und einheimischen Schmetterlinge, die Gliederfüsser mit ihren aussergewöhnlichen Formen und die Wollschweine, welche sich als Landschaftsgärtner betätigen. Plongez dans le monde fascin
ant de la diversité animale et végétale : du ballet multicolore de papillons tropicaux virevoltant autour de votre tête aux étranges créatures de la nuit, du toucan arc-en-ciel aux papillons bien de chez nous, des arthropodes de formes étonnantes aux cochons laineux jardiniers du paysage, le Papiliorama de Kerzers vous offre un voyage aussi dépaysant que fascinant!
Unser neuer Turm wird am Donnerstag Abend eingeweiht und wird für Besucher ab Freitag zugänglich sein
Notre nouvelle tour sera inaugurée demain soir et sera ouverte aux visiteurs dès vendredi.
Die Lismi-Gang war wieder im Papiliorama. Für die Aktion «Denk an mich» stricken Sie und verkaufen ihre Strickwaren, um Menschen mit Beeinträchtigungen zu unterstützen. Wir sind glücklich und stolz, dass die Lismi-Gang dies bei uns getan hat und hoffentlich wieder tun wird.
Le Gang-tricotage était de nouveau au Papiliorama. Pour l'action "Denk an mich", ils tricotent et vendent leurs tricots afin de soutenir les personnes handicapées. Nous sommes heureux et fiers que le Gang-tricotage l'ait fait chez nous et, nous l'espérons, qu'il le fasse à nouveau.
Dreamnight at the zoo
400 Zoos in der ganzen Welt –unter anderen auch das Papiliorama- beteiligen sich daran. Eingeladen sind Kinder und Jugendliche bis 20 Jahre, die infolge ihrer Krankheit oder Behinderung den Zoo zu den üblichen Öffnungszeiten nicht oder nur beschränkt besuchen können.
Dreamnight at the zoo
400 zoos dans le monde entier - dont le Papiliorama - y participent. Les enfants et les jeunes jusqu'à 20 ans qui, en raison d'une maladie ou d'un handicap, ne peuvent pas visiter le zoo pendant les heures d'ouverture habituelles ou seulement de manière limitée, sont invités à participer.
Im Jungle trek wurde die Fledermausgrotte neu gebaut. Die Pallas-Blütenfledermäuse (Glossophaga soricina) können ein- und ausfliegen und benutzen dies auch rege. Die Fledermaus gehört zur Familie der Blattnasen, bei welchen die Echolotion über die
Nase erfolgt. Sie wird - passend zu ihrem Aussehen – auch Spitzmaus-Langzüngler genannt, woraus sich auch gleich Hinweise auf ihre Nahrung ergeben: mit ihrer langen Zunge trinken sie
gerne den Nektar aus Blüten. So erfüllen sie eine wichtige Funktion als Bestäuber. Zudem fressen sie gerne Früchte und gelegentlich Insekten.
Dans le Jungle trek, la grotte des chauves-souris a été reconstruite. Les chauves-souris Glossophage de Pallas (Glossophaga soricina) peuvent entrer et sortir et l'utilisent beaucoup. La chauve-souris appartient à la famille des folioles, chez lesquelles l'écholotion se fait par le nez.
Avec sa longue langue, elle boit le jus des fleurs.
le nectar des fleurs. Elles remplissent ainsi une fonction importante de pollinisateur. Elles aiment également manger des fruits et parfois des insectes.
Mampfe Schoggi und schütze damit die Umwelt! 🌳 Das ist der Gedanke hinter Schoggibaum. Das Schweizer Unternehmen pflanzt nämlich für jede gekaufte Tafel einen Baum oder schützt Trockenwiesen im Kanton Graubünden. Finden wir eine tolle Sache, weshalb wir uns mit ihnen zusammengetan haben und 🌟10 Packungen à 3 Tafeln 🌟 feinste Schoggiboum Schoggi verlosen. Teilnehmen kannst du über den Link in der Bio. 🔼
Noch auf der Suche nach einem Weihnachtsgeschenk? Mit dem Code "Sweet Impact" kriegst du ab sofort bis am 31.12.23 20 % Rabatt auf deine Bestellung im Onlineshop von Schoggibaum! 🍫
_____
Mâche du chocolat et protège ainsi l'environnement ! 🌳 C'est l'idée qui se cache derrière Schoggibaum. En effet, pour chaque chocolat acheté, l'entreprise suisse plante un arbre ou protège des prairies sèches dans le canton des Grisons. Nous trouvons que c'est une excellente chose, c'est pourquoi nous nous sommes associés à eux et tirons au sort 🌟10 paquets de 3 tablettes 🌟 du meilleur chocolat Schoggiboum. Tu peux participer en cliquant sur le lien dans la bio. 🔼
Tu es encore à la recherche d'un cadeau de Noël ? Avec le code "Sweet Impact", tu bénéficies dès maintenant et jusqu'au 31.12.23 d'une réduction de 20% sur ta commande dans la boutique en ligne de Schoggibaum ! 🍫
Was tun, wenn man im Winter eine Schmetterlingspuppe findet? Kurz: Am besten dort, wo du sie gefunden hast, lassen. Denn: Schmetterlinge überwintern in ihrem Kokon, da es aktuell viel zu kalt ist für sie. ❄
_____
Que faire si l'on trouve une chrysalide de papillon en hiver ? En bref : le mieux est de la laisser là où tu l'as trouvée. En effet : les papillons passent l'hiver dans leur cocon, car il fait actuellement beaucoup trop froid pour eux. ❄
Erst 1995 wurde sie entdeckt, die Sungaya-Gespensterschrecke! Das ist aber auch kein Wunder, denn die Schrecke kann sich echt gut tarnen. 🔍 Die kleinen Tierchen können sich sogar parthenogenetisch Fortpflanzen - das heisst, dass Nachkommen auch aus unbefruchteten Eizellen entstehen können.
_____
Ce n'est qu'en 1995 qu'elle a été découverte, la Phasme de Sungay ! Mais ce n'est pas étonnant, car cette sauterelle sait vraiment bien se camoufler. 🔍 Les petites bêtes peuvent même se reproduire par parthénogenèse - c'est-à-dire que la descendance peut aussi naître d'ovules non fécondés.
Der Baumhöhlen-Krötenlaubfrosch lebt in den Tropenwäldern des Amazonasgebiets. Besonders spannend sind die Drüsenwarzen auf dem Rücken des Frosches, die ein Sekret zur Abwehr von Fressfeinden abgeben können. 👀 Zudem sind die Männchen in der Lage, ausgesprochen laute Töne von sich zu geben! 📢
_____
La Rainette Kunawalous vit dans les forêts tropicales d'Amazonie. Les verrues glandulaires situées sur le dos de la grenouille sont particulièrement intéressantes, car elles sont capables de sécréter une substance pour se défendre contre les prédateurs. 👀 De plus, les mâles sont capables d'émettre des sons particulièrement forts ! 📢
Der Grünhäher gehört zu den Rabenvögeln, die als sehr intelligent gelten. So nutzt auch der Grünhäher Stöcke als Werkzeuge, um Insekten aus Bäumen herauszuholen. Ausserdem kann er einfache Worte nachsprechen. 🤓
_____
Le geai vert fait partie des corvidés. Les corvidés sont considérés comme très intelligents. Ainsi, le geai vert utilise lui aussi des bâtons comme outils pour extraire les insectes des arbres. Il est également capable de répéter des mots simples. 🤓
Elegant ist er definitiv, der Papilio nierus ✨ Den Schmetterling findet man südlich der Sahara in Afrika und anders als bei uns Menschen ist hier das Weibchen grösser als das Männchen – und zwar um rund 10 Millimeter.
_____
Il est définitivement élégant, le Papilio nierus ✨ On trouve ce papillon au sud du Sahara en Afrique et, contrairement à ce qui se passe chez nous, la femelle est ici plus grande que le mâle - d'environ 10 millimètres.
Atlasfalter, die zu den grössten Schmetterlingen der Welt gehören, können nicht fressen - dazu fehlt ihnen nämlich der Rüssel und anderes Mundwerkzeug. 🦋 Weil sie deshalb schon nach wenigen Tagen sterben müssen sie sich rasch fortpflanzen!
_____
Les Atlas, qui font partie des plus grands papillons du monde, ne peuvent pas manger - il leur manque en effet la trompe et d'autres pièces buccales pour cela. 🦋 Comme ils meurent au bout de quelques jours, ils doivent se reproduire rapidement !
Hochkonzentriert betrachtet unser Mangrovenreiher die Wasseroberfläche – ob er wohl findet, was er sucht? 🧐
____
Très concentré, notre héron strié observe la surface de l'eau - va-t-il trouver ce qu'il cherche ? 🧐
Sie gehören fast schon zu den Ferraris des Tierreichs – die gemeinen Schwarzleguane können nämlich bis zu 34,6 km/h rennen und sind damit die schnellsten Echsen der Welt. 💨 Nett, dass sich dieses Exemplar hier fürs Foto etwas ruhig gehalten hat!
_____
Ils sont presque les Ferrari du règne animal - les iguanes noirs peuvent en effet courir jusqu'à 34,6 km/h et sont ainsi les lézards les plus rapides du monde. 💨 C'est sympa que ce spécimen se soit tenu un peu tranquille pour la photo !
Der Schwalbenschwanz gehört wohl zu den bekanntesten Schmetterlingen hierzulande. 🦋 Du findest ihn hauptsächlich in sonnigem und offenem Gelände oder in Gärten – vor allem, wenn dort Möhren, Dill und Fenchel angebaut werden. 🌱
_____
Le machaon est sans doute l'un des papillons les plus connus dans notre pays. 🦋 Tu le trouveras principalement dans les terrains ensoleillés et ouverts ou dans les jardins - surtout si l'on y cultive de l'aneth et du fenouil. 🌱
Etwas ungewöhnlich sieht sie ja schon aus, die Raupe den Eulenfalters 🧐 Die Eulenfalter (Erebidae und Noctuidae) sind zwei sehr artenreiche Familien der Schmetterlinge. Die meisten von ihnen sind nacht- oder dämmerungsaktiv, nur einige wenige Arten sind tagaktiv. Manche Arten kann man sogar im Winter bei Temperaturen um den Gefrierpunkt noch fliegen sehen. ❄️🌡️
_____
Elle a l'air un peu inhabituelle, la chenille de la noctule 🧐 Les noctuelles (Erebidae et Noctuidae) sont deux familles de papillons très riches en espèces. La plupart d'entre eux sont actifs la nuit ou au crépuscule, seules quelques espèces sont diurnes. On peut même voir certaines espèces voler en hiver, lorsque les températures avoisinent le point de congélation. ❄️🌡️
Nicht nur wir sonnen uns bei diesem warmen Wetter. ☀️😉 Auch unsere europäischen Sumpfschildkröten geniessen die Zeit auf ihrem Lieblingsstamm. Das Reptil ist übrigens die einzige einheimische Schildkrötenart der Schweiz. 💡
_____
Nous ne sommes pas les seuls à prendre le soleil par ce temps chaud. ☀️😉 Nos cistudes d'Europe aussi en profitent sur leur tronc favori. Ce reptile est d'ailleurs la seule espèce de tortue indigène de Suisse. 💡
Der hier zu sehende Heliconius hecale breitet seine Flügel von Mexiko bis zum peruanischen Amazonas aus. Die Namensgebung dieses Schmetterlings basiert auf einer griechischen Legende: Hekale, eine alte Frau, gewährte Theseus auf seinem Weg, den kretischen Stier zu fangen, Schutz. So verbindet der Heliconius hecale nicht nur Farbenpracht, sondern auch eine Legende von Freundlichkeit und Zuflucht. 🏞️❤️
_____
L'Heliconius hecale que l'on voit ici déploie ses ailes du Mexique à l'Amazonie péruvienne. Le nom de ce papillon est basé sur une légende grecque : Hécale, une vieille femme, a accordé sa protection à Thésée alors qu'il s'apprêtait à capturer le taureau de Crète. Ainsi, l'Heliconius hecale associe non seulement la splendeur des couleurs, mais aussi une légende de gentillesse et de refuge. 🏞️❤️
Lernt den faszinierenden Grünhäher kennen: 30 cm voller Farbenpracht, von Grün über Blau bis Gelb. Dieser gesellige Allesfresser erkundet meist in Gruppen die Baumkronen und sorgt so für ein wahres Farbspektakel in der Natur. 🌈 Doch Vorsicht – trotz seiner Schönheit ist der Grünhäher in der Natur leicht bedroht.
_____
Fais connaissance avec le fascinant geai vert : 30 cm de couleurs éclatantes, du vert au jaune en passant par le bleu. Cet omnivore sociable explore généralement la cime des arbres en groupe, créant ainsi un véritable spectacle de couleurs dans la nature. 🌈 Mais attention - malgré sa beauté, le geai vert est légèrement menacé dans la nature.
In diesem ausgehöhlten Baumstamm vergnügen sich zwei unserer Nachtaffen 🐵 Sie sind die einzigen nachtaktiven Affen und es werden zwischen 10 bis 13 Arten unterschieden 💡
_____
Dans ce tronc d'arbre évidé, deux de nos singes de nuit s'amusent 🐵 Ils sont les seuls singes nocturnes et on distingue entre 10 et 13 espèces 💡
Obwohl sein Name anderes vermuten lässt, ist der Mangrovereiher nicht nur in den Mangroven unterwegs. 👀 Auch offene Flächen bei Sümpfen oder auch Schlammlöchern lassen ihn sich pudelwohl fühlen. 🐾
_____
Bien que son nom laisse supposer le contraire, le héron strié n'évolue pas uniquement dans les mangroves. 👀 Il se sent également à l'aise dans les espaces ouverts près des marais ou même des trous de boue. 🐾
Die Chance ist hoch, dass dir bei einem Besuch bei uns dieser gefiederte Freund über den Weg läuft. Denn der Tuberkelhokko ist tagsüber meist am Boden unterwegs und geht nur zum Schlafen oder bei Gefahr auf Bäume. Ausserdem hat er einen echt hohen Schrei, durch welchen er bei den Einheimischen in den Tropenwäldern zwischen Ostmexiko und dem Westen Kolumbiens und dem Nordwesten Ecuadors besonders bekannt ist.
_____
Il y a de fortes chances pour que tu croises cet ami à plumes lors d'une visite chez nous. En effet, le Grand Hocco se déplace généralement au sol pendant la journée et ne monte dans les arbres que pour dormir ou en cas de danger. De plus, il a un cri vraiment aigu qui le rend particulièrement connu des autochtones dans les forêts tropicales entre l'est du Mexique et l'ouest de la Colombie et le nord-ouest de l'Équateur.
Mit ihrem langen Rüssel saugen unsere Schmetterlinge zuckerhaltige Flüssigkeit (den Nektar) aus dem Blütenkelch. Dabei werden sie mit Blütenstaub eingepudert und helfen so bei ihren Flügen von Blüte zu Blüte mit der Bestäubung. 🦋🌸
_____
Avec leur longue trompe, nos papillons aspirent un liquide sucré (le nectar) dans le calice de la fleur. Ce faisant, ils sont saupoudrés de pollen et participent ainsi à la pollinisation lors de leurs vols de fleur en fleur. 🦋🌸
Die Kragentaube wird teilweise auch Nikobarentaube genannt – dies deshalb, weil sie hauptsächlich auf den Nikobareninseln in Südostasien zu finden ist. 🏝️ Besonders spannend ist ihr muskulöser Magen; der ist nämlich so stark, dass die Kragentaube sogar ganze Nüsse mit Schale schlucken kann, welche im dort anschliessend zerdrückt und verkleinert werden! 💪
_____
Le pigeon de Nicobar s'appelle ainsi parce qu'on le trouve principalement dans les îles Nicobar, en Asie du Sud-Est. 🏝️ Son estomac musclé est particulièrement intéressant ; il est en effet si fort que le pigeon de Nicobar peut même avaler des noix entières avec leur coquille, qui sont ensuite écrasées et réduites dans l'estomac ! 💪
Das gepanzerte Reptil, welches sich hier gerade auf einem Baumstamm entspannt, ist eine mittelamerikanische Schmuckschildkröte. 🐢 Und anders als bei uns Menschen, entscheidet bei diesen die Temperatur während der Brutzeit das Geschlecht der Jungtiere: unter 28,6 °C gibts Männchen, über 29,6 °C Weibchen und zwischen 28,6 und 29,6 °C beides. 🥚🌡️
_____
Le reptile à carapace qui se détend ici sur un tronc d'arbre est une Trachémys méso-américaine. 🐢 Et contrairement à nous êtres humains, c'est la température pendant la période de reproduction qui détermine le sexe des jeunes : en dessous de 28,6 °C, il y aura des mâles, au-dessus de 29,6 °C des femelles et entre 28,6 et 29,6 °C les deux. 🥚🌡️
⭐️ Heute Abend blüht die grösste Blume der Welt im Papiliorama ⭐️
Es ist so weit: Die spektakuläre Titanwurz blüht im Papiliorama! 🌺✨Aufgrund dieses einzigartigen Ereignisses haben wir beschlossen, unsere Tore bis Mitternacht für euch geöffnet zu halten. 🕛🌙 Kommt vorbei und erlebt die grösste Blüte der Welt hautnah. Der Eintritt beträgt CHF 5.– (ab 4 Jahren). Es ist lediglich der Zugang zur Titanwurz möglich, die übrigen Ausstellungen bleiben geschlossen. Mehr Informationen gibt’s im Link in der Bio.
_____
⭐️ Ce soir, la plus grande fleur du monde s'épanouit au Papiliorama ⭐️
Ça y est : la spectaculaire Arum titan fleurit au Papiliorama ! 🌺✨En raison de cet événement unique, nous avons décidé de garder nos portes ouvertes pour vous jusqu'à minuit. 🕛🌙 Passez nous voir et découvrez de près la plus grande fleur du monde. L'entrée est de 5 CHF (à partir de 4 ans). Seul l'accès à l'Arum titan est possible, les autres expositions restent fermées. Pour plus d'informations, voir le lien dans la bio.
Unser neues Gebäude für Picknicks (und künftig auch Events) ist aktuell noch ohne Namen unterwegs – da benötigen wir deine Hilfe! 🤩 Teile uns deine Ideen bis am 26. Juli um 19 Uhr in den Kommentaren oder als Direktnachricht mit. Über die vier besten Vorschläge wird anschliessend auf Facebook und Instagram abgestimmt. 🗳️ Und das Beste daran: Gewinnt dein Name, schenken wir dir fünf kostenlose Eintritte ins Papiliorama! ✨
_____
Notre nouveau bâtiment pour les pique-niques (et à l'avenir aussi pour les événements) n'a actuellement pas encore de nom - nous avons besoin de ton aide ! 🤩 Fais-nous part de tes idées dans les commentaires ou par message direct jusqu'au 26 juillet à 19 heures. Les quatre meilleures propositions seront ensuite soumises au vote sur Facebook et Instagram. 🗳️ Et le meilleur dans tout ça : si ton nom gagne, nous t'offrirons cinq entrées gratuites au Papiliorama ! ✨
Aktuell stellen sich im Papiliorama alle diese eine Frage: Wann blüht endlich die Titanwurz? ⏱️ So genau wissen wir das eben nicht – die Natur hält sich schliesslich an keinen Terminplan.
Unser Gärtnerteam weiss jeweils ca. um 15 Uhr Bescheid, ob die grösste Blume der Welt in dieser Nacht blühen und ihren berühmt-berüchtigten Aasgeruch verbreiten wird. Und damit alle Interessierten dieses Spektakel miterleben können, bleibt das Papiliorama an diesem Tag bis um Mitternacht geöffnet. 🌖 Sobald wir mehr wissen, erfahrt ihr es hier!
_____
Actuellement, au Papiliorama, tout le monde se pose la même question : quand est-ce que l'Arum titan va enfin fleurir ? ⏱️ Nous ne le savons pas exactement - la nature ne respecte aucun calendrier.
Notre équipe de jardiniers sait vers 15 heures si la plus grande fleur du monde fleurira cette nuit-là et si elle répandra sa fameuse odeur de charogne. Et pour que toutes les personnes intéressées puissent assister à ce spectacle, le Papiliorama reste ouvert ce jour-là jusqu'à minuit. 🌖 Dès que nous en saurons plus, vous le lirez ici !
Woher der Regenbogentukan seinen Namen hat, ist wohl ziemlich logisch. Wieso sein Schnabel aber so bunt ist, ist nicht definitiv geklärt. Ob er ihn jetzt zur Tarnung braucht, um das andere Geschlecht anzuwerben, Feinde einzuschüchtern oder zur Thermoregulation – schön anzusehen ist er so oder so. 🌈
_____
L'origine du nom du toucan arc-en-ciel est assez logique. Mais la raison pour laquelle son bec est si coloré n'est pas définitivement élucidée. Qu'il s'en serve pour se camoufler, pour attirer le sexe opposé, pour intimider ses ennemis ou pour réguler sa température, il est de toute façon agréable à regarder. 🌈
Fast regungslos hängt es vom Ast, unser Zweifinger-Faultier. 🦥 Das nachtaktive Säugetier (deswegen ist auch alles so blau) gehört echt zu den langsameren Gesellen: es bewegt sich durchschnittlich mit nur 0,5 km/h fort – und als wäre das nicht schon gemütlich genug, schläft es auch noch 80 % der Zeit. 💤
_____
Presque immobile, il est suspendu à une branche, notre paresseux à deux doigts. 🦥 Ce mammifère nocturne (c'est pourquoi tout est bleu) fait vraiment partie des compagnons les plus lents : il se déplace en moyenne à seulement 0,5 km/h - et comme si ce n'était pas déjà assez confortable, il dort 80 % du temps. 💤
Moosmatte
Kerzers
3210
Montag | 10:00 - 17:00 |
Dienstag | 10:00 - 17:00 |
Mittwoch | 10:00 - 17:00 |
Donnerstag | 10:00 - 17:00 |
Freitag | 10:00 - 17:00 |
Samstag | 10:00 - 17:00 |
Sonntag | 10:00 - 17:00 |
Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Papiliorama erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.
Nachricht an Papiliorama senden:
Unser neuer Turm wird am Donnerstag Abend eingeweiht und wird für Besucher ab Freitag zugänglich sein Notre nouvelle tour sera inaugurée demain soir et sera ouverte aux visiteurs dès vendredi.
Letzte Woche fand das Sommerfest unseres Fördervereines ProPapiliorama statt. Mit dabei waren spannende Leute aus Politik und Gesellschaft. Du willst auch zu unseren Unterstützer:innen gehören? Es winken zahlreiche Vorteile 🤩🦋 Mehr Infos gibts im Link in der Bio. _____ La semaine dernière a eu lieu la fête d'été de notre association de soutien ProPapiliorama. Des personnes issues de la politique et de la société y ont participé. Tu veux aussi faire partie de nos supporters ? De nombreux avantages t'attendent 🤩🦋 Tu trouveras plus d'informations dans le lien dans la bio.
⭐️ Heute Abend blüht die grösste Blume der Welt im Papiliorama ⭐️ Es ist so weit: Die spektakuläre Titanwurz blüht im Papiliorama! 🌺✨Aufgrund dieses einzigartigen Ereignisses haben wir beschlossen, unsere Tore bis Mitternacht für euch geöffnet zu halten. 🕛🌙 Kommt vorbei und erlebt die grösste Blüte der Welt hautnah. Der Eintritt beträgt CHF 5.– (ab 4 Jahren). Es ist lediglich der Zugang zur Titanwurz möglich, die übrigen Ausstellungen bleiben geschlossen. Mehr Informationen gibt’s im Link in der Bio. _____ ⭐️ Ce soir, la plus grande fleur du monde s'épanouit au Papiliorama ⭐️ Ça y est : la spectaculaire Arum titan fleurit au Papiliorama ! 🌺✨En raison de cet événement unique, nous avons décidé de garder nos portes ouvertes pour vous jusqu'à minuit. 🕛🌙 Passez nous voir et découvrez de près la plus grande fleur du monde. L'entrée est de 5 CHF (à partir de 4 ans). Seul l'accès à l'Arum titan est possible, les autres expositions restent fermées. Pour plus d'informations, voir le lien dans la bio.
Happy Birthday, Orinoca! 🥳🎂 Heute wird die Tamandua Dame 20 Jahre alt. Damit ist sie eines der ältesten Tamanduas in Gefangenschaft. Die Tierpflegenden haben zur Feier des Tages ihr Futter besonders schön angerichtet! 😁🌺 Vielen Dank an Tierpflegerin Larina für das tolle Video! --- Joyeux anniversaire, Orinoca ! 🥳🎂 Aujourd'hui, la dame Tamandua fête ses 20 ans. Elle est ainsi l'une des plus anciennes tamanduas en captivité. Pour fêter l'événement, les soigneurs des animaux ont particulièrement bien disposé sa nourriture ! 😁🌺 Un grand merci à la gardienne d'animaux Larina pour cette superbe vidéo!
En fait, ils ne sont pas si lents que ça - qu'en pensez-vous ? 😉 Ce mode de déplacement tranquille présente plusieurs avantages pour les paresseux. Ils économisent ainsi de l'énergie et sont moins vite repérés par les prédateurs. --- Eigentlich sind sie gar nicht mal so langsam – oder was meinst du? 😉 Die gemütliche Fortbewegungsart hat für Faultiere verschiedene Vorteile. Sie sparen dadurch etwa Energie und werden von Fressfeinden weniger schnell entdeckt.
La construction du bâtiment polyvalent et de l’exposition Canopea avance bien. Voici quelques aperçus du chantier. Christoph, le chef de chantier, explique que les ouvriers sont en train de fermer les façades. En même temps, une équipe de spécialistes est en train de monter le toit, qui devrait être terminé à la fin de la semaine. L'aménagement intérieur pourra ensuite commencer. La nouvelle exposition Canopea abritera une grande collection d'orchidées, de broméliacées et d'autres épiphytes. Une passerelle pour les visiteurs permettra de se promener à travers la cime des arbres de la forêt tropicale artificielle. 🌺🌸🌱🌿🌴 --- Der Bau des neuen Polygebäudes und der Canopea-Ausstellung gehen gut voran 🥳 Hier bekommt ihr einige Einblicke in die Baustelle. 👷♂️🔨Die neue Canopea-Ausstellung wird eine grosse Sammlung Orchideen, Bromelien und andere Epiphyten beherbergen. Eine Besucherbrücke ermöglicht, durch die Baumwipfel des künstlichen Regenwaldes zu laufen. 🌺🌸🌱🌿🌴
Das Leguan Weibchen hat sich heute auf den Lieblingsplatz des Männchens gesetzt. Er wollte direkt auf Tuchfühlung gehen – ihr hat das allerdings nicht zugesagt 😅 La femelle iguane s'est assise aujourd'hui à l'endroit préféré du mâle. Il a voulu aller directement au contact - mais elle n'était pas d'accord 😅
Direkt beim Eingang sind die Zwergseidenäffchen wieder in ihr Gehege eingezogen. Und sie haben einen neuen Mitbewohner: den Nachtaffen Orlando. Orlando lebte bisher im Nocturama, allerdings ohne Weibchen. Damit er etwas Gesellschaft hat, bis wir eine passende Partnerin für ihn gefunden haben, wohnt er jetzt mit den Zwergseidenäffchen zusammen 😉 Juste à l'entrée, les ouistitis pygmées ont réintégré leur enclos. Et ils ont un nouveau colocataire : le singe de nuit Orlando. Orlando vivait jusqu'à présent dans le Nocturama, mais sans femelle. Pour qu'il ait un peu de compagnie jusqu'à ce que nous lui trouvions une partenaire qui lui convienne, il vit désormais avec les ouistitis nains 😉
Wusstest du, dass das Papiliorama neuerdings auch einen Wellness-Bereich hat? Zumindest für Stachelrochen 😉 🛀 --- Savais-tu que le Papiliorama dispose depuis peu d'un espace bien-être ? Au moins pour les raies pastenagues 😉 🛀
Frohe Festtage! 🎄✨❄️ Und ganz liebe Grüsse von unserem jüngsten Faultier im Nocturama! Übrigens: morgen am 25.12 sind wir geschlossen, bereits am Montag dürft ihr uns wieder besuchen. Wir freuen uns auf euch! 😄 --- Joyeuses fêtes de fin d'année ! 🎄✨❄️ Et toutes les salutations de notre plus jeune paresseux au Nocturama ! Au fait : demain, le 25 décembre, nous serons fermés, mais vous pourrez revenir nous voir dès lundi. Nous nous réjouissons de vous accueillir ! 😄
Die Rosa Löffler unterwegs im Jungle Trek! 😁🦩🍍 Les spatules roses en route pour dans le Jungle Trek ! 😁🦩🍍
Hier streifen Jaguare durch das Papilirama Naturschutzgebiet in Belize. Aufgenommen wurden die kurzen Clips von Wildtierkameras, die an fünfzig Orten in unserem Gebiet aufgebaut sind. Die Fotos und Videos aus den Kameras helfen dabei herauszufinden, welche Tiere und wieviele davon in Shipstern und dem nordöstlichen Korridor unterwegs sind. 📸 Diese Forschung unserers Teams vor Ort ist von grosser Wichtigkeit, denn nur wenn klar ist, welche Tiere in dem Gebiet leben, können Sie auch ideal geschützt werden. Eine Überaschung gab es etwa bezüglich der Jaguare: die Ranger gingen davon aus, dass sich nur einige wenige Jaguare in unserem Gebiet befinden - die Wildtierkameras zeigten, dass es um die 27 Tiere sind. Jaguare erkennt man übrigens an ihrem Fellmuster. Wie bei einem Fingerabdruck hat jedes Tier eine andere Flecken-Zeichnung. 🐆🌴📸 --- Ici, des jaguars parcourent la réserve naturelle de Papilirama au Belize. Ces courts clips ont été enregistrés par des caméras de la faune sauvage installées à cinquante endroits de notre région. Les photos et les vidéos prises par ces caméras permettent de déterminer quels animaux et combien d'entre eux se déplacent à Shipstern et dans le corridor nord-est. 📸 Cette recherche de notre équipe sur place est très importante, car ce n'est qu'en sachant quels animaux vivent dans la région que l'on peut les protéger de manière idéale. Nous avons eu une surprise concernant les jaguars : les rangers pensaient qu'il n'y avait que quelques jaguars dans notre région, mais les caméras ont montré qu'il y avait 27 animaux différents. Les jaguars sont d'ailleurs reconnaissables à leur pelage. Comme pour une empreinte digitale, chaque animal a un dessin de taches différent. 🐆🌴📸
Unsere Krabbenwaschbären wohnen nicht mehr im Aussengehege! Die beiden Brüder sind in den Jungle Trek gezogen. Vielen Dank an Tierpfleger Christian für die Videos ihrer ersten Schritte im neuen Daheim! ☺️🦀🦝 --- Nos ratons laveurs de crevettes ne vivent plus dans l'enclos extérieur ! Les deux frères ont déménagé dans le Jungle Trek. Un grand merci à Christian, le soigneur animalier, pour les vidéos de leurs premiers pas dans leur nouveau foyer ! ☺️🦀🦝
Diesen Monat reiste eines unserer Tiere in die weite Welt. Das jungerwachsene Tamandua-Weibchen namens Vani, das letztes Jahr im Februar im Jungle Trek auf die Welt kam, ist nach Spanien in den Zoo Faunia, parque temático de la Naturaleza Madrid umgezogen. Dieser Umzug erfolgte auf Empfehlung des Europäische Zuchtbuches der Europäischen Vereinigung der Zoos und Aquarien (EAZA) für Südliche Tamanduas. Für viele, vorrangig gefährdete Tierarten, die in wissenschaftlich geführten europäischen zoologischen Einrichtungen als Botschafter ihrer in den schwindenden natürlichen Lebensräumen Verwandten gehalten und nachgezüchtet werden, werden entsprechende Zuchtbücher oder Zuchtprogramme koordiniert. In diesen wird festgehalten, welche Tiere vom Stammbaum her zusammen Nachkommen haben sollten und welche nicht, damit die wichtige Reservepopulation der Tiere in den Zoos genetisch gesund bleibt und sich zum Beispiel keine Erbkrankheiten auf Grund von Inzest verbreiten. Vani hat ihr zukünftiges gleichaltriges Männchen, mit dem sie für gesunden Nachwuchs sorgen soll, bereits kennengelernt. Sie sehen die beiden auf dem Foto unten, das uns von unseren Kollegen von Faunia Madrid zugeschickt wurde. Vani ist das dunklere Tier rechts, dass ihr im Video seht.
Die Yucatan-Hörnchen und Turacos in der Voliere beim Restaurant haben eine neue Mitbewohnerin! Eins unserer Agutis ist dort vorübergehend eingezogen - wir freuen uns, dass sie sie dort jetzt besser zu sehen ist. Vielen Dank an die Tierpfleger Christian und Anni für die Videos der Aguti-Dame in ihren neuen Zuhause! --- Les écureuils du Yucatan et les turacos de la volière près du restaurant ont une nouvelle colocataire ! L'un de nos agutis s'y est installé temporairement - nous sommes heureux qu'elle y soit désormais plus visible. Merci aux soigneurs d' animaux Christian et Anni pour les vidéos de l'aguti dans sa nouvelle maison !
Die vielleicht seltsamsten Schrecken im Nocturama sind die sogenannten „wandelnden Blätter“. Sie sehen echten Blättern zum verwechsel ähnlich. Meistens sind sie regungslos und vertrauen auf ihre Tarnung, doch wenn sie gestört werden bewegen sie sich leicht hin und her, wie Blätter im Wind. Wandelnde Blätter ernähren sich von Blättern verschiedener Pflanzen, hier von Brombeere. In der letzten Zeit sind bei uns viele junge Wandelnde Blätter geschlüpft, im Video siehst du den Grössenunterschied zwischen jungen und adulten Tieren. Schrecken werden wie viele Insekten grösser, wenn sie sich häuten. Ausgewachsene Tiere häuten sich nicht mehr. --- Les phasmes les plus étranges du Nocturama sont peut-être les phyllies des Philippines ou „feuilles qui marchent“. Elles ressemblent à s'y méprendre à de vraies feuilles. La plupart du temps, elles sont immobiles et comptent sur leur camouflage, mais lorsqu'elles sont dérangées, elles se déplacent légèrement d’avant en arrière, comme des feuilles dans le vent. Les phyllies des Philippines se nourrissent de feuilles de différentes plantes, ici de ronces. Ces derniers temps, de nombreuses jeunes feuilles phyllies ont éclos chez nous. Dans la vidéo, vous pouvez voir la différence de taille entre les jeunes et les adultes. Comme de nombreux insectes, les phasmes grandissent en muant. Les adultes ne muent plus.
Schlange fängt Frosch! In den Teichen und Tümpeln in unserem Aussenbereich kannst du in den warmen Monaten Ringelnattern beobachten. Die kleinen, dünnen Schlangen können Frösche und Kröten fressen, die weitaus grösser sind als sie. Amphibien sind ihre Hauptnahrungsquelle. Ringelnattern sind übrigens nicht giftig und scheu. Sie meiden den Menschen, werden sie gestört erstarren sie und verstecken sich. Es ist die häufigste Schlange in der Schweiz, trotzdem gilt sie als gefährdet, da ihre Lebensräume immer mehr verschwinden. Sie brauchen zum Leben eine vielfältige, strukturierte Umgebung mit Wasser, aber auch trockenen, sonnigen Plätzen zum überwintern und Asthaufen, in die sie ihre Eier ablegen kann. Die Ringelnatter erkennt man gut an den runden Pupillen und den helleren Flecken hinter dem Kopf, die etwas aussehen wie ein Halbmond. Vielen Dank an unseren Guide Rob für das spannende Video der Ringelnatter, die einen Frosch gefangen hat. --- Des serpents dans le Wild Seeland ! Dans les étangs et les mares de notre espace extérieur, vous pouvez observer des couleuvres à collier pendant les mois chauds. Ces petits serpents minces peuvent manger des grenouilles et des crapauds bien plus gros qu'eux. Les amphibiens sont leur principale source de nourriture. Les couleuvres à collier ne sont d'ailleurs pas venimeuses et sont craintives. Elles évitent l'homme, si elles sont dérangées, elles se figent et se cachent. C'est le serpent le plus répandu en Suisse, mais il est malgré tout considéré comme menacé, car ses habitats disparaissent de plus en plus. Pour vivre, elles ont besoin d'un environnement diversifié et structuré, avec de l'eau, mais aussi des endroits secs et ensoleillés pour passer l'hiver et des tas de branches dans lesquels elles peuvent pondre leurs œufs. La couleuvre à collier est facilement reconnaissable à ses pupilles rondes et à ses taches plus claires derrière la tête, qui ressemblent à un croissant de lune.
Vielen Dank an Florian Wespisser @flo_het_jetzt_au_e_artsy_page für die wunderschönen Videos von unseren einheimischen und tropischen Schmetterlingen! ☺✨🦋 Hast du auch ein schönes Video bei uns gemacht, das wir posten dürfen? Schick es uns per swisstransfer oder wetranfser an [email protected]. --- Merci beaucoup à Florian Wespisser @flo_het_jetzt_au_e_artsy_page pour les magnifiques vidéos de nos papillons indigènes et tropicaux ! ☺✨🦋 As-tu aussi réalisé une belle vidéo chez nous que nous pouvons poster ? Envoie-la nous par swisstransfer ou wetranfser à [email protected].